From the Worldwide Faith News archives www.wfn.org


Rwanda


From smm@wcc-coe.org
Date 14 Mar 1997 01:08:09

Conseil oecume'nique des Eglises
Communique' de presse
Pour publication imme'diate
Le 13 mars 1997

AU RWANDA, AUCUNE RECONCILIATION NI  PARDON HATIFS NE
SONT POSSIBLES, NOUS DIT UNE COLLABORATRICE DU COE

*Au Rwanda, la re'conciliation et le pardon seront
l'aboutissement d'un long, tre`s long cheminement*, nous dit
Genevie`ve Jacques, spe'cialiste des affaires internationales
aupre`s du Conseil oecume'nique des Eglises (COE).

Mme Jacques, qui rentre d'une visite dans ce pays, indique
pourtant que le Rwanda subit actuellement de fortes pressions
de la part de la communaute' internationale qui appelle a` une
re'conciliation et un pardon rapides.

*Ceux qui ont perdu des e^tres chers dans le ge'nocide de 1994
sont profonde'ment blesse's de ces pressions", indique Mme
Jacques. *Aujourd'hui, il re`gne encore un lourd silence entre
les Rwandais. Les pressions e'trange`res en faveur de la
re'conciliation et du pardon trahissent une totale
incompre'hension: le ge'nocide s'est de'roule' il y a trois ans
seulement et il est le fruit d'une ide'ologie fonde'e sur le
principe de la division ethnique et enracine'e de tre`s longue
date.*

Genevie`ve Jacques s'est rendue au Rwanda pour assister a` la
Confe'rence panafricaine sur la paix, l'e'galite' et le
de'veloppement, organise'e par le gouvernement. Elle a ensuite
participe' a` un se'minaire du Conseil protestant du Rwanda
(CPR) sur le the`me * le christianisme avant, pendant et apre`s
le ge'nocide au Rwanda*, puis a pris part a` un atelier destine'
aux femmes de l'Eglise.

Le se'minaire du CPR a re'uni un groupe de personnes tre`s
repre'sentatif, compose' d'une soixantaine de responsables
d'Eglise tutsi et hutu de diffe'rentes confessions, dont
quelques pasteurs qui revenaient des camps de re'fugie's de
Goma, au Zai"re.

*Le Rwanda est un petit pays qui est profonde'ment
traumatise'*, de'clare Genevie`ve Jacques. *Il y a les victimes et
il y a ceux qui se rendent compte que des membres de leur
famille ont participe' aux massacres.*

Durant l'atelier des femmes auquel elle a participe', Mme
Jacques a vu l'organisatrice soumettre les participantes a` de
fortes pressions morales pour qu'elles suivent les principes
chre'tiens et accordent le pardon a` ceux qui leur avaient fait du
tort. Cependant, sur un mur, une femme avait e'crit ceci:
*Comment puis-je pardonner puisque personne n'est venu
encore me demander pardon?*

Mme Jacques souligne que le Rwanda fait face a` des
proble`mes monumentaux. *Avec une population compose'e a`
70 % de femmes et d'enfants, la situation est
extraordinairement difficile. Il y a des millions d'e^tres
profonde'ment traumatise's.* Signalant l'e'norme dette
exte'rieure du Rwanda, elle fait remarquer que l'une des ironies
de la situation, c'est que le gouvernement actuel est en train de
servir une dette contracte'e par le pre'ce'dent gouvernement
pour acheter, entre autres choses, les machettes et les autres
armes du ge'nocide.

*Les Rwandais ont absolument besoin de re'apprendre a`
marcher et a` travailler ensemble. Et il semblerait que cela
commence a` se produire*, nous dit Genevie`ve Jacques. Par
exemple, des re'fugie's revenant dans la province de Kibongo
en de'cembre dernier ont trouve' leurs maisons et leurs terres
occupe'es par d'autres. Mais Mme Jacques a entendu qu'il y
avait de nombreux cas ou des familles partageaient une maison
jusqu'a` ce qu'elles puissent en construire une nouvelle
ensemble. Elles partagent aussi les terres. *Ce sont des
signes positifs d'acceptation de l'autre: l'autre a le droit
d'exister. Ce n'est pas de'ja` la re'conciliation, mais c'est un
grand pas en avant.*

*Aujourd'hui, tout le monde *fait de la re'conciliation'!* proteste
Genevie`ve Jacques. *De me^me que le monde entier est
arrive' au Rwanda avec de l'aide humanitaire apre`s le
ge'nocide, il y a maintenant beaucoup de gens qui viennent
pour la *re'conciliation'.* Mme Jacques elle-me^me a rencontre'
un missionnaire inde'pendant du Minnesota (Etats-Unis) venu
pour *re'concilier les Rwandais*! *Il ne parlait pas le franc,ais ni
la langue locale, e'tait couvert de bracelets et de bagues et
portait des jeans et un gros ceinturon; il ne lui manquait plus
que le chapeau de cow-boy!*

Mme Jacques adresse aussi des critiques aux Eglises
traditionnelles et aux membres de la famille oecume'nique
mondiale. *Avant, il y avait 12 Eglises protestantes au Rwanda, il
y en a aujourd'hui 48. Cet e'clatement du Rwanda est le reflet de
notre propre e'clatement au sein du mouvement oecume'nique
et cela n'aide pas.*

Elle dit que les membres de la famille oecume'nique
internationale doivent e^tre attentifs aux besoins du Rwanda. *Il
nous faut bien comprendre que le manque de coordination est
source de division. Nous devons parvenir a` une perception
commune de l'histoire et de la the'ologie qui sous-tendent les
e've'nements tragiques survenus dans le pays, nous devons
accompagner les gens dans leur gue'rison et e'couter ce que
les Eglises rwandaises nous demandent.*

*Il faut, par exemple, bien sur, une aide financie`re pour
re'aliser des projets a` l'intention des femmes et des jeunes.
Mais les Eglises rwandaises et les organisations chre'tiennes
doivent aussi avoir les moyens de s'attaquer a` l'e'norme travail
de re'conciliation. Nous pourrons peut-e^tre faire venir au
Rwanda des gens d'ailleurs, qui ont connu des proble`mes
comparables de ve'rite', de justice et de re'conciliation, pour
qu'ils transmettent leur expe'rience. Les besoins actuels sont
spirituels, sociologiques et psychologiques. Les Rwandais ont
besoin de savoir qu'ils ne sont pas seuls.*

Pour Genevie`ve Jacques, la de'claration issue du se'minaire du
CPR est tre`s importante. *Il s'agit d'un formidable pas en avant
des Eglises rwandaises parce que, pour la premie`re fois, elles
ont reconnu officiellement leur complicite' et leur part de
responsabilite' dans le ge'nocide.* La de'claration dit aussi que
les Eglises doivent participer activement au processus de
re'conciliation. Le texte inte'gral de la de'claration (en franc,ais
et en anglais seulement) peut e^tre obtenu sur demande.

Mme Genevie`ve Jacques accorde des interviews. Elle parle le
franc,ais, l'anglais et l'espagnol. 

**********
Le Conseil oecume'nique des Eglises (COE) est une
communaute' de 330 Eglises. Elles sont re'parties dans plus de
100 pays sur tous les continents et repre'sentent pratiquement
toutes les traditions chre'tiennes. L'Eglise catholique romaine
n'est pas membre mais elle collabore activement avec le COE.
La plus haute instance dirigeante du COE est l'Assemble'e, qui
se re'unit environ tous les 7 ans. Le COE a e'te' forme'
officiellement en 1948 a` Amsterdam, aux Pays-Bas. Le
secre'taire ge'ne'ral Konrad Raiser, de l'Eglise e'vange'lique
d'Allemagne, est a` la te^te du personnel de l'organisation.  

Conseil oecume'nique des Eglises
Bureau de l'information
Tel:  (41.22) 791.61.52/51
Fax:  (41.22) 798.13.46
E-Mail:  jwn@wcc-coe.org

Case postale 2100
CH-1211 Gene`ve 2


Browse month . . . Browse month (sort by Source) . . . Advanced Search & Browse . . . WFN Home