From the Worldwide Faith News archives www.wfn.org


Re: <NO SUBJECT>


From FRANK_IMHOFF.parti@ecunet.org (FRANK IMHOFF)
Date 16 Apr 1998 09:03:38

Kurznachrichten

 ... Asienreferat und Programmreferat fuer Rehabilitation und Umwelt neu
besetzt. Anfang April hat Pfarrer Ginda Harahap von der
Christlich-Protestantischen Angkola-Kirche in Indonesien (GKPA) die Stelle
des Gebietsreferenten fuer Asien in der Abteilung fuer Mission und
Entwicklung im Lutherischen Weltbund (LWB) uebernommen. Der 51jaehrige
arbeitete unter anderem als Gemeindepfarrer in Nordsumatra. Von 1986 bis
1996 hatte er das Amt des Ephorus der GKPA inne. Zuletzt war Harahap als
Professor fuer Fuehrungskraefte, Mission und Religion an einem
theologischen Seminar taetig. Vor seinem Amtsantritt in Genf absolvierte er
ein Fortbildungsstudium in den USA. Harahap ist Nachfolger von Thomas
Batong, der auf die Philippinen zurueckgekehrt ist. Ebenfalls Anfang April
hat Hanns Polak aus Deutschland die  Stelle des Programmreferenten fuer
Rehabilitation und Umwelt der LWB-Abteilung fuer Weltdienst angetreten. Der
47jaehrige Soziologe war zuletzt Leiter des Asienreferates von World Vision
in Deutschland.

 ... Caroline Krook wird am 31. Mai in ihr neues Amt als Bischoefin
eingefuehrt. Die schwedische Regierung hat Caroline Krook, die im Februar
als Siegerin bei den Bischofswahlen in der Dioezese Stockholm
hervorgegangen war, zur Bischoefin ernannt. Die 53jaehrige wird am 31. Mai
im Dom von Uppsala in ihr neues Amt eingefuehrt werden. Sie ist
Nachfolgerin von Henrik Svenungson, der in den Ruhestand geht. Damit ist
Krook nach Christina Odenberg die zweite Frau in der Schwedischen Kirche,
die ein Bischofsamt innehat.

 ... Slowakischer Verlag "Tranoscius" feiert 100jaehriges Bestehen. Am 25.
und 26. April dieses Jahre wird der slowakische christliche Verlag
"Tranoscius" sein 100jaehriges Bestehen festlich begehen. Unter anderem
kommt aus dem Verlag die lutherische Kirchenzeitung "Evanjelick  posol spod
Tatier" - "Der evangelische Bote unterhalb der Tatra". Neben religioeser
Literatur publiziert "Tranoscius" Textbuecher und liturgisches Material
fuer die Evangelische Kirche Augsburgischen Bekenntnisses (A.B.) in der
Slowakischen Republik. Der Verlag verdankt sein Entstehen den Bemuehungen
um den Aufbau einer Inneren Mission, und allmaehlich wurde "Tranoscius" zu
einem der bekanntesten slowakischen Verlagshaeuser, das 1930 auch
Belletristik sowie Zeitungen und Zeitschriften in sein Programm mit
aufnahm. 1953 wurde der Verlag schliesslich in eine Sondereinrichtung der
Evangelischen Kirche A.B. in der Slowakischen Republik umgewandelt. Zwar
wurden die Verlagsaktivitaeten aufgrund der politischen Lage
eingeschraenkt, sie wurden aber nie unterbrochen, wie der Verlag in seiner
Festbroschuere betont. 1990 nahm "Tranoscius" wieder seine volle
Verlagstaetigkeit als Aktiengesellschaft auf. Laut der Verlagsinformation
ist "Tranoscius" "wahrscheinlich der einzige slowakische Verlag, der mit
Ausnahme von zwei Wochen waehrend des Zweiten Weltkrieges, ununterbrochen
ueber 100 Jahre seine Produktion aufrechterhielt".

 ... Initiative protestantischer Unternehmer in Ungarn. "Christliche
Unternehmer koennen  einander vertrauen, aufeinander verlassen und
voneinander profitieren", betonte der Bonner Wirtschaftswissenschaftler und
Vorstandsvorsitzende des deutschen, kirchennahen Vereins "Initiative e.
V.", Otto Strecker, anlaesslich seines Besuches bei den protestantischen
Kirchen in Ungarn. Seit 1996 fuehrt der Verein, wie lwi-Korrespondent
Gottfried Mierau berichtet, Managementberatung und Ausbildungskurse fuer
christliche Kleinunternehmer in den Reformstaaten "Mittel- und Osteuropas"
durch. In Ungarn wurden jetzt unter anderem Plaene diskutiert, einen
eigenen Verein oder eine Stiftung fuer christliche Unternehmer zu gruenden.
Laut Strecker ist die "Initiative e. V." auch in Polen, Rumaenien, Estland,
Russland und in der Tschechischen Republik aktiv.

 ... Martin Luthers Kleiner Katechismus in Suaheli. Martin Luthers Kleiner
Katechismus von 1529 liegt nun zum zweiten Mal in Suaheli vor. Die im Maerz
neu erschienene Uebersetzung richte sich detailgenau nach dem Originaltext,
betonte der Projektleiter und  Chefredakteur, Anssi Simojoki, gegenueber
der Lutherischen Welt-Information (lwi). Die erste Auflage in Hoehe von
30.000 Exemplaren sei bereits zur Haelfte vergriffen. "Katekisimo Ndogo ya
Martin Luther", so der Titel in Suaheli, ist Teil eines von der
Evangelisch-Lutherischen Kirche in Tansania (ELKT) und der
Evangelisch-Lutherische Kirche in Kenia (ELKK) gemeinsam getragenen
Uebersetzungsprojektes, in dem das Konkordienbuch sowie andere zentrale
lutherische Texte aus der Reformationszeit in Suaheli uebertragen werden.
Finanziell unterstuetzt wird das Projekt von der Lutheran Heritage
Foundation in den USA. Bis 1999 soll das gesamte Konkordienbuch  in Suaheli
vorliegen. Suaheli wird von rund 100 Millionen Menschen in Ostafrika
verstanden und gesprochen.

***
Lutherische Welt-Information (lwi)
Deutsche Redakteurin: Karin Achtelstetter
E-mail: ka@lutheranworld.org
http://www.lutheranworld.org/


Browse month . . . Browse month (sort by Source) . . . Advanced Search & Browse . . . WFN Home