From the Worldwide Faith News archives www.wfn.org


COE: Konrad Raiser interview


From "WCC Media" <Media@wcc-coe.org>
Date Wed, 04 Jun 2003 15:41:59 +0200

Conseil oecuminique des Eglises
Pour publication immidiate Feat-03-07
le 4 juin 2003

"La protestation des Iglises contre la guerre a affermi leur position morale
dans la sociiti"

Aprhs la fin des opirations militaires en Irak, les opposants `
l'intervention armie se sont vus confrontis ` l'affirmation - largement
diffusie par les midias et les vainqueurs - que toute l'affaire avait iti +
un succhs ;. Dans cette interview, le pasteur Konrad Raiser, secritaire
giniral du Conseil oecuminique des Eglises (COE), ripond aux + questions
critiques ; posies aux organisations qui, comme le Conseil, ont activement
militi en faveur de la paix. Il parle igalement de la + feuille de route ;
qui doit conduire ` une solution permanente du conflit israilo-palestinien
fondie sur la cohabitation de deux Etats.

Question : En votre qualiti de secritaire giniral du COE, vous avez diclari
que la guerre itait + immorale, illigale et inconsidirie ;. Pourtant, elle a
iti rapide et on a pu la qualifier de + succhs ; puisqu'elle n'a causi que
des pertes minimes. La population irakienne semble heureuse d'jtre libirie
d'une dictature brutale. Tout cela incite beaucoup de gens ` se demander si
le COE va admettre que son jugement itait erroni.

Riponse : A l'heure actuelle, on ne peut pas vraiment croire que la
population irakienne soit satisfaite de la manihre dont elle a iti + libirie
;. Certes, la guerre a iti brhve et a constitui + un succhs ; dans la mesure
oy elle a mis fin au rigime de Saddam Hussein. Cependant, je maintiens le
jugement critique qui itait le mien. Un succhs militaire ne saurait
constituer une ligitimation morale.

Selon les crithres de l'ithique classique de la guerre et de la paix, cette
guerre doit jtre qualifiie d'immorale. Dans la mesure oy elle constituait une
attaque priventive, elle ne peut jtre considirie comme un + dernier ressort
;. Personne, ` commencer par le gouvernement des Etats-Unis, ne conteste que
la guerre a violi les rhgles du droit international en vigueur, notamment la
Charte des Nations Unies et les Conventions de Genhve, et qu'il faut donc la
qualifier d'+ illigale ;.

Reste la question du bien-fondi de l'utilisation de la force armie contre
l'Irak. La principale raison avancie itait l'alligation que l'Irak possidait
des armes de destruction de masse et itait prjt ` s'en servir, constituant
ainsi une menace imminente pour la paix mondiale et la sicuriti des
Etats-Unis. Jusqu'` ce jour, on n'a pas trouvi d'armes de ce type et, mjme si
elles existaient, elles n'ont pas iti utilisies. Donc, la pritendue menace
pour la sicuriti des citoyens amiricains n'existait pas. Sur cette base, on
peut dire que le plus grand + succhs ; de cette guerre a iti d'invalider le
motif officiel de sa justification.

Je suis convaincu qu'il deviendra toujours plus ivident que cette guerre n'a
apporti aucune des solutions politiques qui itaient censies constituer ses
objectifs, et qu'elle a au contraire crii une situation chaotique dont le
dinouement est loin d'jtre en vue.

Q : Bien qu'il y ait eu forciment des victimes dans la population civile, il
semble que leur nombre ait iti beaucoup moins ilevi que ce qu'on pouvait
craindre et que la + catastrophe humanitaire ; redoutie par le COE et
d'autres milieux ne se soit pas produite; il est ivident qu'on n'a pas
assisti aux + importants diplacements de populations ; que vous ivoquiez
vous-mjme dans l'une de vos diclarations. Est-ce que des organisations comme
le COE ont exagiri dans leurs avertissements concernant les effets de la
guerre?

R : Bien entendu, nous sommes heureux que les estimations dont nous disposons
jusqu'ici montrent que les destructions dues ` la guerre ont iti plus
limities que ce qu'on pouvait craindre. Mais nous sommes aussi conscients que
les armies de la coalition et les midias ont riussi ` donner l'image d'une
guerre + aseptisie ; dans laquelle les victimes civiles itaient pratiquement
invisibles. Dans tous les cas, itant donni la valeur absolue de la vie
humaine aux yeux de Dieu, nous sommes convaincus que toute guerre est une
tragidie humaine qu'on ne peut pas quantifier.

En outre, du fait de la nature des guerres + high-tech ;, leurs effets
destructeurs et les dommages qu'elles causent ` la santi des civils et des
militaires ne se manifestent qu'aprhs un certain temps. Combien d'Irakiens
innocents vont jtre tuis par des bombes ` billes ou des mines terrestres +
dormantes ;, ou vont souffrir des effets des explosifs contenant de
l'uranium? Les milliers d'armes individuelles non recensies dont la
population s'est emparie au cours de la guerre vont continuer de tuer.
Combien d'enfants vont mourir ` cause de la destruction des systhmes
d'approvisionnement en eau? Si la reconstruction matirielle ne va pas tarder
` dibuter, la guirison des blessures psychologiques et la reconstitution du
tissu social vont durer bien plus longtemps - sans parler des pertes causies
` l'extraordinaire patrimoine culturel irakien.

Il est apparu clairement - et les ricents changements opiris par les
Etats-Unis au sein des structures de commandement le confirment - que
l'administration militaire a iti incapable de faire face aux problhmes
humanitaires engendris par la guerre et qu'elle n'itait pas priparie ` le
faire. La mise ` l'icart dilibirie des organisations humanitaires
professionnelles, y compris le Comiti international de la Croix-Rouge,
empjchies de remidier ` la situation chaotique criie sur le terrain, est
inacceptable ` tout point de vue, et cela d'autant plus qu'on persiste `
affirmer que cette guerre a iti diclenchie pour + libirer le peuple irakien
;.

Q : Le COE a protesti contre les actes des Etats-Unis et de leurs alliis,
mais beaucoup de gens se demandent, itant donni l'inefficaciti des Nations
Unies, ce qu'on peut faire d'autre pour s'opposer aux dictatures et aux
graves violations des droits de l'homme comme celles qui ont iti commises en
Irak pendant des dicennies.

R : Aucune des ricentes interventions militaires contre des rigimes
dictatoriaux et des violations massives des droits de l'homme n'a dibouchi
sur une solution efficace. Au premier abord, on peut croire que ces
interventions amhnent des risultats, mais en fait elles ne s'attaquent jamais
aux causes profondes et laissent subsister la plus grande partie des
problhmes. La guerre en Irak n'a pas entranni un changement de rigime, mais
la destruction d'un rigime, qui ne s'est pas accompagnie de modifications
constructives et durables. Les Nations Unies pourraient jtre beaucoup plus
efficaces si des gouvernements tels que celui des Etats-Unis les renforgaient
et les laissaient mettre en oeuvre les instruments politiques existants.

En outre, la pritention des Etats-Unis de difendre les droits humains est
contredite par le caracthre silectif de ses interventions. N'oubliez pas que
tant Saddam Hussein qu'Oussama Ben Laden ont binificii par le passi du
soutien du gouvernement amiricain.

Q : Vous avez critiqui le gouvernement des Etats-Unis auparavant et
maintenant encore. Le COE a-t-il une position anti-amiricaine, comme le
pensent certains ?

R : Le Conseil oecuminique  n'est ni pour ni contre un gouvernement
quelconque. Il n'a jamais cessi de plaider en faveur de la justice, du
respect des droits de la personne, de la primauti du droit et du rhglement
pacifique des conflits. Les Eglises portent une responsabiliti morale en ce
domaine et ne doivent pas hisiter ` s'ilever contre ce qui, ` notre avis, est
contraire ` l'enseignement du Christ.

Dans tous les cas, le COE se range aux cttis de nos Eglises membres aux
Etats-Unis qui se sont montries constamment critiques ` l'igard de la
position de leur gouvernement concernant l'Irak, comme l'ont fait aussi les
Eglises de Grande-Bretagne. Le Comiti exicutif du COE a salui la position
courageuse de ces Eglises, confronties comme nous aux critiques que suscite
giniralement une dimarche prophitique face aux puissants.

Q : Immidiatement aprhs la guerre, quelqu'un nous a icrit pour nous demander
si vous auriez le courage de vous rendre ` Bagdad pour expliquer la position
du COE aux personnes qui ont souffert du rigime de Saddam Hussein. Le
feriez-vous?

R : Si j'itais inviti par les Eglises chritiennes d'Irak, ou mjme par la
communauti musulmane, ` me rendre dans le pays pour expliquer l'attitude du
COE, je serais prjt ` le faire. Les positions du COE ont iti communiquies aux
Eglises du Moyen-Orient et ` celles d'Irak pendant toute la durie de la
crise, en anglais et en arabe. Elles n'ont pas iti ilabories dans
l'isolement, mais au contraire en coopiration et en consultation avec le
Conseil des Eglises du Moyen-Orient. Pour le moment, les riactions en
provenance de l'Irak et de la rigion montrent que la position du COE a iti
bien comprise et approuvie.

Q : En ce qui concerne les relations entre l'Occident chritien et l'Orient
musulman, le COE, dans des diclarations antirieures, a affirmi que la guerre
aggraverait la distabilisation du Moyen-Orient. Or il existe maintenant une +
feuille de route ; qui devrait conduire ` la paix entre Israiliens et
Palestiniens, et bien des gens estiment que les mesures inergiques prises en
Irak pourraient dissuader les dictateurs et les terroristes. Qu'en
pensez-vous?

R : La + feuille de route ; phche par une grave absence de ditails et est
fort loin d'jtre idiale. Il y a en elle beaucoup d'iliments vagues et
troublants. Cependant, elle constitue une chance, bien modeste certes, de
mettre en place une solution fondie sur deux Etats. Par ailleurs, elle
itablit clairement - ce qui est trhs important - que le rhglement du conflit
serait fondi sur les risolutions 242 et 338 des Nations Unies. La mise en
oeuvre de ces risolutions signifierait la fin de + l'occupation qui a
commenci en 1967 ; et conduirait ` la naissance d'un + Etat palestinien
indipendant, dimocratique et viable vivant ctte ` ctte, dans la paix et la
sicuriti, avec Israkl et ses autres voisins ;. Par ailleurs, la + feuille de
route ; mentionne l'initiative de l'Arabie saoudite, approuvie par le Sommet
de la Ligue arabe ` Beyrouth, qui demandait l'acceptation d'Israkl en tant
que voisin par les Etats arabes.

Comme le + processus de paix d'Oslo ;, elle pricise que Palestiniens et
Israiliens devront nigocier au sujet des problhmes permanents - les
frontihres, Jirusalem, les colonies, les rifugiis, etc. - mais elle ne fait
pratiquement pas rifirence ` ces problhmes dans le cadre du processus.

Reste ` voir si + la feuille de route ; incitera les deux parties ` renoncer
` un processus de destruction mutuelle pour chercher pluttt leur intirjt
commun. Jusqu'ici, la guerre en Irak n'a certainement pas contribui ` rendre
la rigion plus stable; elle a au contraire introduit de nouveaux facteurs
d'incertitude.

Mjme si la position des Eglises chritiennes tout au long de la guerre a pu
les inciter ` riflichir, nombreux sont ceux qui, dans les populations
musulmanes, demeurent convaincus que la guerre s'inscrit dans une stratigie `
long terme destinie ` remodeler le Moyen-Orient en fonction des intirjts
occidentaux ; ils considhrent que le + choc des civilisations ; est le
terreau idiologique dont est issue la guerre. Si cette attitude persiste,
l'enjeu ne tardera pas ` dipasser la seule stabiliti de la rigion.

Q : Le vaste mouvement d'opposition ` la guerre n'a pas pu empjcher celle-ci;
or les Eglises y ont joui un rtle pripondirant. Certaines personnes voient l`
le signe que les Eglises institutionnelles sont inefficaces et n'ont aucun
rtle ` jouer dans la sociiti actuelle. Quel est votre point de vue?

R : Si les Eglises, lors de leur participation au mouvement d'opposition ` la
guerre, avaient adopti les mjmes crithres que les gouvernements, on pourrait
dire que leur intervention a iti inefficace puisqu'elle n'a pas modifii la
ditermination du gouvernement des Etats-Unis ` partir en guerre. Toutefois,
les protestations et la risistance des Eglises n'avaient pas pour unique
objectif d'empjcher cette guerre particulihre, mais de mettre en question le
fait d'admettre que la guerre constitue un instrument normal de la politique
d'higimonie.

Les Eglises ne se souciaient pas - et ne se soucient pas - au premier chef
d'obtenir des risultats immidiats; elles ont agi au nom de la foi et pour
timoigner de leurs convictions morales fondamentales, mjme si au premier
abord leur lutte peut sembler avoir iti vaine. Mais l'unanimiti des
protestations des Eglises a renforci leur voix et affermi leur position
morale dans la sociiti. Cela est plus important que le pouvoir
institutionnel.

Q : Avec les Eglises du monde entier, le COE a prii pour la paix, et il
semble que ces prihres n'aient pas iti exaucies. A votre avis, quel est le
pouvoir de la prihre?

R : La prihre consiste d'abord ` se tourner vers Dieu et ` lui soumettre nos
coeurs et nos esprits. Nous savons que Dieu ne pense pas forciment comme nous
et qu'il peut ripondre ` nos prihres de manihre inattendue.

L'une des dimensions essentielles de la prihre est l'intercession, qui fait
que nous nous souvenons les uns des autres devant Dieu, ce qui resserre notre
communauti spirituelle, en particulier avec ceux qui sont les cibles et les
victimes de la guerre et de la violence. Le mouvement oecuminique est jalonni
de timoignages qui attestent le pouvoir de l'intercession mutuelle.

Pour toute information complimentaire, s'adresser au Bureau des relations
avec les midias,  til.: +41 (0)22 791 64 21 / 61 53

**********

Le Conseil oecuminique des Eglises (COE) est une communauti de 342 Eglises.
Elles sont riparties dans plus de 100 pays sur tous les continents et
reprisentent pratiquement toutes les traditions chritiennes. L'Eglise
catholique romaine n'est pas membre mais elle collabore activement avec le
COE. La plus haute instance dirigeante du COE est l'Assemblie, qui se riunit
environ tous les 7 ans. Le COE a iti formi officiellement en 1948 `
Amsterdam, aux Pays-Bas. Le secritaire giniral Konrad Raiser, de l'Eglise
ivangilique d'Allemagne, est ` la tjte du personnel de l'organisation.

Conseil oecuminique des Eglises
Bureau des relations avec les midias

Til: (41 22) 791 6153 / 791 6421
Fax: (41 22) 798 1346
Courrier ilectronique: media@wcc-coe.org 
Web: www.wcc-coe.org 

Case postale 2100
1211 Genhve 2, Suisse


Browse month . . . Browse month (sort by Source) . . . Advanced Search & Browse . . . WFN Home